The Vietnamese word "làm dấu" is a verb that has a couple of primary meanings, but it is most commonly used in the context of making a sign, a signal, or performing a religious gesture such as making the sign of the cross.
In a Non-Religious Context:
In a Religious Context:
In more advanced contexts, "làm dấu" can also refer to any action where someone indicates or points out something important, whether it is through gestures or symbolic actions.
There are no direct variants of "làm dấu," but related phrases include: - Làm dấu thánh: specifically means to make the sign of the cross. - Dấu hiệu: means a sign or signal (not a verb).
While "làm dấu" primarily means to sign or signal, in certain contexts, it can also imply marking something for identification (like making a mark on paper). However, this use is less common.
"Làm dấu" is a versatile verb in Vietnamese used to describe the action of signaling or making a religious gesture.